Thamizh songs in
Carnatic music—13b
அருள
வேண்டும் தாயே ---aruLa vENDum tAyE
Composer:
M M DaNDapANi dEsikar
rAgam: sAramati (or
CArukEshi) tALam: rUpakam
A paean on goddess MeenAkshi
பல்லவி:
அருள
வேண்டும் தாயே அங்கயற் கண்ணி நீயே
எனக்கருள
வேண்டும் தாயே... (அருள)
அனுபல்லவி:
பொருளும்
புகழும் பொருந்தி
வாழ
புவியில்
நான் தலை சிறந்து வாழ
(அருள)
சரணம்:
கலைகள்
கற்கவும்
கற்பனை
செய்யவும் காலம்
கடவாமல்
கருத்தைத் திருத்தவும்
உலகிலே
நல்ல
உண்மைகள் பேசவும்
உனை
நினைக்கவும் உறுதியாய்
வாழவும் (அருள)
Lyrics
in Roman script
Pallavi:
aruLa vENDum tAyE
angayaR kaNNi nIyE
enakkaruLa vENDum
tAyE... (aruLa)
Anupallavi:
PoruLum pugazhum
Porundhi vAzha
Puviyil nAn
talai siRandu vAzha (aruLa)
CaraNam:
KalaigaL
kaRkavum kaRpanai seyyavum KAlam
kaDavAmal karuttait
tiruttavum
ulagilE
nalla uNmaikaL pEsavum
unai ninaikkavum
uRudiyAy vAzhavum (aruLa)
Meaning:
Pallavi: Oh goddess mother angayaRkaNNi
(beautiful fish-eyed one), please confer your grace on me.
Anupallavi: I need your grace
so that I can lead a life with fame and fortune in this earth which will be
glorious one.
CaraNam: I should learn the
arts. I should acquire imagination, and continuously improve my thoughts. I
should always speak the truth. I should always keep you in my thoughts and my
life should be lived with determination.
Composer’s Bio: Please
visit http://inikkumtamizhisai.blogspot.com/2016/07/thamizh-songs-in-carnatic-music13.html
Some audio links
Listen to Kunnakkudi
Balamuralikrishna here
Listen
to SEshampaTTi Sivalingam here (nAdaswaram)
View/listen to N S KAmAkshi here
No comments:
Post a Comment