Thamizh songs in carnatic music—14
கலியுக வரதன்---kaliyuga varadan
Composer : PeriasAmy tUran (பெரியசாமி தூரன்)
(rAgam) ராகம் : ப்ருந்தாவன சாரங்கா (BrindAvana sAranga)
(tALam) தாளம் : ஆதி (Adi)
22 kharaharapriya janyam
ArOhaNam: S R2 M1 P N3 S
avarOhaNam: S N2 P M1 R2 G2 R2 S
ArOhaNam: S R2 M1 P N3 S
avarOhaNam: S N2 P M1 R2 G2 R2 S
பல்லவி
கலியுக வரதன் கண் கண்ட தெய்வமாய்
காட்சியளிப்பது பழனியிலே (கலியுக)
காட்சியளிப்பது பழனியிலே (கலியுக)
அனுபல்லவி
மலைமகள் அருளிய சக்திவேல் முருகன்
மரகத வண்ணனாம் திருமால் மருகன் (கலியுக)
சரணம்
கண்ணுதற் கடவுளின் கண்மணியாய் வந்தான்
கார்த்திகைப் பெண்டிர்கள் அணைப்பில் வளர்ந்தான்
விண்ணவர் குறையெல்லாம் நொடியில் களைந்தான்
வேண்டுவோர் வேண்டுமுன் வரமெல்லாம் தந்தான் (கலியுக
Lyrics in Roman script
pallavi
kaliyuga
varadan kaN kaNDa deyvamAy
kATciyaLippadu pazhaniyilE (kaliyuga)
kATciyaLippadu pazhaniyilE (kaliyuga)
anupallavi
malaimagaL aruLiya shaktivEl murugan
marakada vaNNanAm tirumAl marugan (kaliyuga)
caraNam
kaNNudaR kaDavuLin kaNmaNiyAy vandAn
kArttigaip peNDirgaL aNaippil vaLarndAn
viNNavar kuRaiyellAm noDiyil kaLaindAn
vENDuvOr vENDumun varamellAm tandAn (kaliyuga)
Meaning:
Pallavi: The boon-giving lord in the kaliyugam appears in Pazhani for everyone
to view.
Anupallavi: He is the one who wields the
powerful spear given to him by his divine mother goddess PArvati (known as
malai magaL in Thamizh, girijA in Sanskrit ----daughter of the mountain
HimavAn). He is green-hued and he is the nephew of tirumAl (PArvati and tirumAl
are considered sister and brother)
CaraNam: He came as the darling son of the god with an eye on the forehead
(Lord Shiva). He was reared by the Krithika ladies. He solved the problems of
the celestials in short order. He gives boons to those devotees even before
they seek them.
Commentary: This is a very simple paean to Lord Murugan who dwells on top of the
hill at Pazhani. He took abode there (according to purANAs) after a dispute
over a divine fruit between him and his divine brother GaNapati. The
mythological episodes of his origin from Shiva’s third eye and his getting the
divine spear from his goddess mother (PArvati) to annihilate the demon
Surapadman (who was giving troubles to the celestials) are common lore.
Composer’s Bio: Periasamy ThUran (PT) (1908-1987) was born in
MoDakkurichi in Coimbatore district. Right from his childhood he showed
precocity for an intellectual pursuit. As a child he was greatly inspired by
Mahakavi Subramanya Bharathi. He became a teacher for a living but his passion
was to become a poet. He wrote about 600 songs in all with spiritual, moral,
and national themes. He was very patriotic and his song “ADu rATTEy” was a hit
during the freedom struggle.
PT was not a musician but he
sought out some musical gurus both to learn some music and to set his songs to
music. He published “isai maNi manjari” in 5 volumes. He published several
other books. His major achievement was serving as the chief editor to publish a
Thamizh Encyclopedia in 10 volumes.
Some other songs PT of that
are rendered in concert circuits and commercial recordings are: tAyE tripura sundari (suddasAvEri), muraLIdarA gOpAlA (mAnD), murugA murugA (sAvEri), gaNa nAthanE (sArangA), and engu nAn selvEn (dwijaAvanthi).
Some audio and video clips
Listen
to R Suryaprakash here
Listen
to Bombay Sisters here
Listen
to Bombay Jayashree here
Listen
to Sudha Ragunathan here
Listen to Sangeetha
sivakumar here
Listen to Shankari
Krishnan here
Listen to N S Kamakshi here
No comments:
Post a Comment